features


Механизм мира швейцарской часовой индустрии – часть 14

English
Январь 2011



Энергетическая автономность Agenhor точно отображает идею независимости и самодостаточности, которую Жан-Марк Видеррехт всегда ставил превыше всего.

Механическая поэзия от Agenhor

“Двадцать пять человек — хорошо звучит, правда?” — спрашивает Жан-Марк Видеррехт, сидя в своих новых мастерских, напоминающих прекрасную огромную ультрасовременную резиденцию, построенную в соответствии с самыми высокими экологическими стандартами. Это значит полное отсутствие выбросов углерода в атмосферу за счет сочетания естественного охлаждения (без использования системы кондиционирования воздуха), геотермального обогрева и энергии солнечных батарей. Такая энергетическая автономность точно отображает идею независимости и самодостаточности, которую Жан-Марк Видеррехт всегда ставил превыше всего. Его абсолютно независимая, финансирующая сама себя структура обеспечивает ему “стабильность, гибкость, открытость и отличную приспосабливаемость”. Он тесно сотрудничает со своей командой, состоящей из трех конструкторов, девяти часовщиков, пяти сотрудников административного отдела и пяти менеджеров по вопросам поставок и качества. “Меня устраивает нынешняя ситуация, я не хочу увеличивать свою компанию”, — утверждает Видеррехт.

Гарантия полной независимости имеет свою цену: здесь не обойтись без “постоянного увеличения числа продуктов и клиентов”, — объясняет он. Действительно, Agenhor может похвастаться значительной базой клиентов, готовых к “серьезному, долгосрочному сотрудничеству”. Причем на пять или шесть из них приходится 70% всего оборота компании. Среди ее официальных клиентов — такие марки, как Harry Winston, Van Cleef & Arpels, Chaumet, DeWitt, Peter Speake-Marin, MB&F, а также Arnold & Son. На самом деле, этот список гораздо более длинный и включает в себя несколько настоящих “тяжеловесов” сегмента haute horlogerie.

Механизм мира швейцарской часовой индустрии – часть 14

Жан-Марк Видеррехт

Больше, чем ретроград

Жан-Марк Видеррехт, с 1978 года занимающийся самостоятельной деятельностью, заработал себе имя в 1988-м, когда вместе с Роже Дюбуа (на тот момент пока еще человеком, а не маркой) разработал первый модуль биретроградного вечного календаря для Harry Winston. Вскоре за этой первой в своем роде инновацией последовал целый вихрь изобретений, в том числе Double GMT, Tri-Retrograde, Time Equation и Universal Time, которым он и обязан своей репутацией “короля ретроградов”.

Механические таланты Жан-Марка Видеррехта вышли далеко за пределы “ретроградной” сферы, когда в 2002 году он представил изобретение совершенно иного толка, оказавшееся весьма полезным в его работе и развязавшее руки его творческому гению. Речь идет о патенте на колесную передачу с особыми асимметричными зубцами, изготовленную в сотрудничестве с Mimotec. Придав колесной передаче некоторую гибкость, избавившись от угрозы заедания и защемления зубцов и при этом устранив люфты между колесами, Видеррехт открыл новые возможности для механической реализации своих желаний.

Механические поэмы

Будучи часовщиком в лучшем смысле этого слова, Жан-Марк Видеррехт всегда хотел создавать из колес, колесных передач и кулачков мечты. Именно поэтому ему особенно близки дамские часы. Ему нравится работать с ними, потому что они “рассказывают истории”, сознается он с улыбкой. Самым потрясающим примером его благосклонности к слабому полу является сотрудничество с маркой Van Cleef & Arpels. Марка обратилась к Agenhor за помощью в создании своих маленьких произведений поэтического искусства — моделей Quantième de Saisons, Fairy, Midnight in Paris и Pont des Amoureux. “Начинать работу с эскизов, историй, реализовывая мечты в виде прекрасных часов” — вот что, по-видимому, больше всего вдохновляет Видеррехта.

Одним из примеров настоящего вызова часовому искусству стала пара влюбленных, в полночь встречающихся на “Мосту влюбленных” (Pont des Amoureux), что представляло собой серьезную проблему с точки зрения механики. В момент их расставания (ретроградного движения) оказалось чрезвычайно сложно точно синхронизировать их двойное движение, совершаемое при помощи двух стрелок, начинающих обратное движение вразнобой. Потому был придуман миниатюрный крючок, нововведение в часовом деле, который удерживает фигурки вместе, рука в руке, до тех пор, пока не придет время им расстаться в один и тот же момент.

В этой мельчайшей, однако такой значительной детали весь Видеррехт, весь Agenhor. И выполняет она чисто поэтическую функцию, ведь если бы место встречи покидал сначала один и только потом второй влюбленный, часы бы рассказывали совсем другую историю. Это была бы история горького расставания, а не баллада о любви.

Механизм мира швейцарской часовой индустрии – часть 14

PONT DES AMOUREUX от Van Cleef & Arpels

Только эксклюзив

Agenhor производит только эксклюзивные калибры, предназначенные для конкретных часов в качестве иллюстрации к историям, которые они рассказывают миру. Это отлично видно на примере другой модели, Opus 9, созданной Agenhor вместе с дизайнером Эриком Жиру для марки Harry Winston и получившей награду за лучший дизайн на женевском конкурсе Grand Prix d’Horlogerie 2009. Вместе с Жиру Видеррехт придумал оригинальный и утонченный способ индикации времени посредством двух движущихся цепей, состоящих из бриллиантов. Такой метод отображения времени оказался чрезвычайно удачным, как в прямом, так и в переносном смысле слова, ведь Harry Winston всегда ассоциировалась с бриллиантами.

Agenhor в среднем представляет по три новых механизма в год и не планирует поднимать эту планку. “Мы не представляем калибр или механизм, пока не уверимся в его полной надежности и готовности. Сегодня это имеет гораздо большее значение, чем раньше, в предшествовавший период безумной гонки. Сегодня клиент совершенно справедливо требует высокого качества. Все должно быть на самом высоком уровне — и оболочка, и наполнение. Это же относится и к отделке”, — говорит Жан-Марк Видеррехт.

С этой точки зрения Agenhor привносит в отделку, зачастую невидимую, редкую поэтическую утонченность. Примером могут послужить кулачки, скрытые внутри механизма модели Pont des Amoureux, украшенные выгравированными на них силуэтами двух фигурок. Однако у такой декоративной поэзии есть и практическая сторона: компоненты каждой модели легко распознать, что облегчает работу часовщиков.

Механизм мира швейцарской часовой индустрии – часть 14

DANDY ARTY от Chaumet, OPUS 9 от Harry Winston, TRUE NORTH от Arnold & Son

Без прототипов

В отличие от других “главных механиков”, Agenhor не может похвастаться большим количеством оборудования. Все производится на заказ, сетью давних, верных подрядчиков, тщательно отобранных для выполнения конкретных работ. Основная причина, по словам Жан-Марка Видеррехта, в том, что “проверкам должны подвергаться только часы в идеальном состоянии”. Поэтому он пропускает традиционный этап изготовления прототипа, сразу переходя к серийному производству часов в соответствии с планом. По завершении сборки, как только начинает работать механизм, модель сразу запускается в серийное производство. “Иногда, — сознается он, — нам приходится переделывать один-два компонента, при этом все остальные готовы и ожидают сборки”. Как видим, в Жан-Марке Видеррехте практичность и эффективность сочетаются с поэтичностью натуры. А это формула успеха.

Источник: журнал Europa Star февраль-март 2011