highlight


The Credor Spring Drive Sonnerie открывает новые горизонты высокого часового искусства

Сентябрь 2006



В предыдущем номере нашего журнала мы уже упоминали об одной из самых интересных моделей BaselWorld этого года — Credor Spring Drive Sonnerie от компании Seiko. Что ж, эти часы настолько интересны, что достойны неоднократного упоминания. Интересная механика — модель сочетает технологию Spring Drive с очень необычным часовым боем. Интересная эстетика — механическая архитектура модели не подчиняется канонам традиционного швейцарского часового дела. Интересная стратегия — появление этих часов возвестило о начале новой эры в борьбе швейцарских и японских часовщиков.

Механизм Spring Drive от Seiko отличается не только особой бесшумностью, но и еще одной восхитительной особенностью — скользящим движением стрелок. Они никогда не дергаются и не прыгают, идеально символизируя постоянное, вечное, непрерывное течение времени. Как Spring Drive визуально демонстрирует течение времени, понятно, а как он выражает его акустически — своим уникальным боем, таким спокойным и безмятежным?

Источник вдохновения — буддизм
Ответ на этот вопрос следует искать в культурном наследии родины часовщиков Seiko, которые вдохновились звучанием колоколов буддийских храмов. Этот звук, впервые раздавшийся за 300 лет до н. э., отличается чистотой и ясностью. При ударе колокол звучит долго и успокаивающе, наводя на мысли о той форме полного покоя, которая связана с непрерывным течением времени.
Кстати, колокола буддийских храмов и христианских церквей выполняют разные функции. Бой церковных колоколов был призван сообщать время и, таким образом, навязывать определенный ритм жизни общества. В Японии, наоборот, община сама обращалась к храму с просьбой звонить через определенные промежутки, которые менялись в зависимости от времени года и выполняемой работы.
Но вернемся к Seiko. Встроить в механизм часов миниатюрную копию буддийского храма — нелегкая задача. К ее решению Seiko привлекла семью колокольных мастеров, корни которой уходят в XVII век. Они разработали особый сплав, секрет которого не раскрыли даже Seiko. Без него изготовить миниатюрный колокол было бы невозможно. Более того, сплав позволил придать колоколу совершенно иную форму, благодаря чему его удалось поместить внутри корпуса. В результате этот самый колокол выглядит как пластина в задней части корпуса Spring Drive Sonnerie.


The Credor Spring Drive Sonnerie открывает новые горизонты высокого часового искусства

Восточный колокол слева, а справа — гонг, изготовленный из того же сплава


Вязкость воздуха — механизм активации
Второй проблемой часовщиков Seiko — в данном случае восьми специалистов из команды Micro Artist Studio, которых Seiko пригласила для работы над проектом, — была необходимость бесшумной активации гонга, ведь бесшумность является козырем механизма Spring Drive. Поскольку эта модель не имеет традиционного спуска (подробно механизм Spring Drive мы рассмотрели в №1/2006), часовщики Seiko хотели обеспечить полную бесшумность механизма боя путем исключения любого его контакта с механизмом часов. Поставив перед собой такую задачу, они сумели разработать искусную систему, которая стала сердцем механизма боя. Этот автоматический регулятор использует центробежную силу двух ремней, которые, вращаясь со скоростью 300 оборотов в секунду, удаляются друг от друга и создают поток воздуха. Он активирует бой самой своей вязкостью — без какого бы то ни было механического контакта.
С момента активации системы до первого удара проходит около десяти секунд. Этот интервал необходим: когда венец часового колеса нажимает на рычаг, у центробежного регулятора должно быть время для набора необходимой скорости вращения. Если бы интервал между ударами был короче, тогда и механизм заводился бы быстрее, но интервал в три секунды между ударами позволяет звуку одного удара резонировать до тех пор, пока не прозвучит следующий. Такой существенный интервал между ударами не только позволяет уху оценить качество звука, но также навевает сугубо буддийское ощущение покоя. Подобный бой (Credor Spring Drive Sonnerie отбивает только часы) отличается от традиционного часового боя, который звучит как сигнал тревоги.


The Credor Spring Drive Sonnerie открывает новые горизонты высокого часового искусства


Три режима
Высокое качество звучания обеспечивают и четыре небольших прорези в задней крышке корпуса. Механизм, хотя и не считается водонепроницаемым, защищен от влаги и пыли фильтром.
Механизм боя оснащен независимым барабаном с резервом хода в 40 часов (индикатор расположен на циферблате на метке “2 часа”) и функционирует в трех режимах. В обычном режиме бой раздается каждый час, количество ударов соответствует количеству часов. Оригинальный режим предполагает три удара каждый третий час — 12 часов, 3 часа, 6 и 9 часов. В режиме молчания бой отключен.

Механизм в японском стиле
Японский характер модели Credor Spring Drive Sonnerie проявляется не только в ее уникальном режиме боя, но также в особенностях механизма и декорирования. Ходовую пружину механизма боя можно увидеть сквозь проделанное в циферблате отверстие, украшенное резным изображением символического японского цветка кикио. Цветок расположен у вершины отверстия, сделанного в форме реки, символизирующей течение времени. Механизм состоит из более чем шестисот деталей, очень тщательно отделан, а на его полную сборку, включая работу специалистов Micro Artist Studio, уходит почти семь месяцев.


The Credor Spring Drive Sonnerie открывает новые горизонты высокого часового искусства

Механизм боя

The Credor Spring Drive Sonnerie открывает новые горизонты высокого часового искусства

Регулятор


Стратегическое движение вверх
С точки зрения стратегии эта исключительная модель, которая будет выпускаться серией пять экземпляров в год по цене 108000 евро, означает прорыв Seiko в высший эшелон рынка. До сих пор престижные модели марки предназначались только для японских покупателей. Запустив в прошлом году коллекцию Spring Drive, Seiko планирует вторгнуться на территорию швейцарских часовщиков.
Часы Credor Spring Drive Sonnerie действительно “прозвучали” в Базеле. Фактически их бой возвестил о наступлении новой эры, для которой эта замечательная модель является только началом. Что особенно подкупает, так это абсолютно новый (в том числе с точки зрения эстетики, культуры) подход японцев к своему продукту и отказ от применения в конкурентной борьбе старых приемов. Часовое дело от такой позиции только выиграет.


Источник: журнал Europa Star август-сентябрь 2006